문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 나의 히어로 아카데미아: 최강 히어로 (문단 편집) ==== 오역 관련 ==== 아직 베타 테스트 한정이지만 여러모로 번역 상태가 매우 심각하다. [[베스트 지니스트]]의 경우 '''패셔니스타'''라는 괴상한 이름으로 오역되는 경우도 있다. 맵의 구역 중 하나인 "주점"의 경우 "빠른 리듬의 도시와는 달리 이곳엔 천천히 음미할 술, 음악, 이야기가 '''필요하다.'''"라는 괴상한 오역이 나온다. 현재 베타 테스터가 끝났는데도 오역이 난무하고, 거기에 초반에 나오는 파충류 빌런을 '''스피너'''로 번역했다! 생김새만 봐도 해당 빌런은 USJ에서 바쿠고를 덮치려 한 이름없는 빌런이다. 시스템에서도 이 문제는 위의 해당 문단에서 적힌 것만 봐도 해당됨을 알 수 있다.[*4 이건 오역이라고 하기도 애매한데 히어로에 들어가면 시가라키 뒤에 시가라키가 아닌 시라가키라고 쓰여있다]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기